大家好!今天要跟大家介紹幾種除了 Hola 以外的問候方式,底下的句子大家認識哪些呢?另外如果你居住、旅行過的國家有不同的打招呼方式,也歡迎留言跟我們分享喔!
首先先教大家放諸四海皆管用的打招呼方式:
- Hola (informal) - Para cualquier hora del día. (El saludo más común en español);西班牙文最常用的打招呼方式,任何時間任何人都可以說 "Hola!"
- Buenos días - Hasta las 12 (mediodía);早安 (12點以前都可以說)
- Buenas tardes - Desde las 12 (mediodía) hasta las ocho de la tarde.;下午好 (12點到8點都可以用,西班牙文沒有午安的用法)
- Buenas noches - Desde el atardecer hasta la mañana.;晚安(這部分跟下午好有點重疊時間,基本上天黑了你都可以用)
接著是問候別人 (底下句子全部可解釋為〝你好嗎?〞):
- ¿Cómo estás (tú)? - informal;你好嗎?
- ¿Cómo está Usted? - formal;為正式用法(西班牙文的formal v informal會在之後介紹)
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo has estado? - (se refiere a tu salud o eventos nuevos de tu vida privada)
- ¿Cómo te ha ido?
- ¿Cómo te va? (informal)
- ¿Cómo le va? (formal)
以上這些方法,對於在台灣學過西文的朋友應該不陌生。接下來要介紹在中南美可能會用的方式,大家認識哪些呢?
- ¿Qué pasa tronco? Tronco的原意為樹幹 (trunk),另外也可以解釋為笨手笨腳的意思。這邊西文的句意比較接近為好朋友間的打招呼,類似英文的 Yo what's up bro? 一般在墨西哥比較常用。
- Hola, ¡quiúbole! 這句話一樣在墨西哥常用的打招呼方式,quiúbole可以解釋為 "qué hubo + le" ,用台語解釋可能會比較接近本意,類似 "欸!按怎?"
- ¿Qué pasa, güey? 這個應該是在墨西哥最常聽到的一句話!Güey這個字你可以在墨西哥看到各式各樣的拼法,有wey, guey等等。這個字本意是笨蛋、呆瓜,但是好朋友間這個字就不帶有貶意,比較接近好友的互相吐槽。
- Hola, che, ¿cómo andás? 這句話在阿根廷非常普遍,尤其是che這個字。Che在阿根廷、巴拉圭、烏拉圭都有使用,但是以阿根廷為最大宗,字的本意就是朋友、麻吉。想了解Che的典故的可以點選以下連結。https://en.wikipedia.org/wiki/Che_(interjection)
- ¿Qué haces boludo? 這句話也是在阿根廷會聽見的打招呼方式,但是僅限於非常非常非常熟的朋友。Boludo這個字帶有非常強烈的負面意思,字面可以解釋為白癡、笨蛋、卵蛋很大的人... 但是在朋友間互虧的情況下,這個字也被加入在打招呼的方式中(暈)
- ¿Como estai? 這句話其實就是 Como estas 但是搭配智利的口音,就變成了這樣的拼法。
- ¿Qué onda? 這句話來源不確定是哪裡,可是在很多國家都有用。意思可以是打招呼,也可以是表示某件事很酷炫,或是不同情況下語氣程度,也可以解釋為〝你有事嗎〞
以上大概是針對除了西班牙以外的打招呼方式做個整理,大家如果有要好的拉美朋友,不妨下次見面學一句他們的打招呼方式問候,會有意想不到的效果 (一定是要很好的朋友才可以套用上面那些喔!)
Saludos!
Comments
Post a Comment